Em inglês, todo para expressar integralidade, podendo ser também "tudo" e "todo(a)s é ALL. E todo para expressar frequência é EVERY.
- Every pode significar, também, cada. Ex. Every person has a rich story to tell. (Cada pessoa tem uma rica história para contar.)
Existe ainda a palavra EACH, geralmente traduzida pelo vocábulo cada. Ela significa "cada uma", cada unidade do todo, e pode substituir o substantivo, assim como all. Each é sempre singular, e all pode ser singular e plural. E every sempre precisa de um substantivo após ele.
Exercício de fixação
Complete com every ou all:
- ____ time I see her she lies to me.
- ____ I can do is stay.
- All her friends believe ____ word she says.
- I took ____ objects to the other room.
- She unwrapped ____ present carefully.
- ____ visitor left ____ his belongings outside.
- ____ change of rules affects _____ participants.
- ____ word she was recorded.
Respostas:
- Every time I see her she lies to me.
(Toda vez que eu a vejo ela mente para mim.) - All I can do is stay.
(Tudo que posso fazer é ficar.) - All her friends believe every word she says.
(Todos os seus amigos acreditam em toda/cada palavra que ela diz.) - I took all objects to the other room.
(Eu levei todos os objetos para a outra sala.) - She unwrapped every present carefully.
(Ela desempacotou cada presente cuidadosamente.) - Every visitor left all his belongings outside.
(Todos os visitantes deixaram seus pertencem do lado de fora.) - Every change of rules affects all participants.
(Cada/toda mudança de regras afeta todos os participantes.) - Every word she said was recorded.
(Cada palavra que ela disse foi gravada.)
Referência: SCHUMACHER, Cristina. Inglês Urgente! Para Brasileiros : soluções simples e práticas para aprender de vez. 1999, Elsevier Editora Ltda.