No aeroporto - Frases do atendente de check-in (inglês)

AT THE AIRPORT: CHECK-IN AGENT'S PHRASES

No aeroporto: frases do atendente de check-in




Can I see your passport and ticket please?
Posso ver seu passaporte e passagem, por favor?

How many bags are you checking sir/ma'am?
Quantas malas o (a) senhor (a) está levando?

Can you place your bag on the scale please?
O (A) senhor (a) pode colocar a mala na balança, por favor?

Do you have any carry-on luggage?/Do you have any hand luggage?
Você tem bagagem de mão?

Did you pack your bags yourself?
Foi o sr./sra. mesmo quem fez as malas?

Are you carrying any flammable material?
O (A) senhor (a) está levando algum material inflamável?

Are you carrying any weapons or firearms?
O (A) senhor (a) está levando alguma arma de fogo?

Do you have any perishable food items?
O (A) senhor (a) está levando algum item de comida perecível?

Did someone you do not know ask you to take something on the plane with you?
Alguém que o (a) senhor (a) não conhece lhe pediu para levar alguma coisa?

Did you leave your luggage unattended at all in the airport?
O (A) senhor (a) deixou as malas sozinhas em algum momento no aeroporto?

I'm afraid you will have to pay for excess baggage.
Sinto muito, mas o (a) senhor (a) terá de pagar pelo excesso de bagagem.

Would you like a window seat or an aisle seat?
Você gostaria de sentar do lado da janela ou do corredor?

Here's your boarding-pass, you're boarding at gate 23.
Aqui está o seu cartão de embarque, o embarque é no portão 23.

The plane starts boarding at 7 o'clock.
O embarque tem início ás 7 horas.

I'm afraid the flight has been delayed.
Sinto muito, mas o vôo está atrasado.

I'm afraid the fight has been cancelled.
Sinto muito, mas o vôo foi cancelado.

Thank you very much. Have a good fight!
Muito obrigado (a). Tenha um bom vôo!